.
.
“Para mí ya está atardeciendo y sé casi con certeza que voy a durar poco ya; por tanto tengo que decir a Cristo, que pasa por la vida de todo hombre disfrazado de pasajero y haciéndose el apurado, como los discípulos de Emmaús: “Quédate conmigo, Señor, porque ya anochece”.”
.
Pasaje de: Castellani, Leonardo. “Psicología Humana.”

miércoles, agosto 25, 2010

Julio Antonio Corigliano - Poemas inéditos (1)

Acabo de recibir de mi amigo Julio, desde Buenos Aires, sus dos más recientes poemas (fresquitos, recién escritos), los cuales me gustan mucho. Comparto con ustedes esta primicia. Aquí les dejo el primero...   

1.

No temas

la muerte
vendrá
una noche
bajo estas
mismas
estrellas

y el amor
que ya
conoces
estará
muy cerca

habrá
un aire
dulce
entre
las hojas
y a tu lado
una
mirada
serena

y cuando
las nubes
viajen
a las
sombras
sentirás
la mano
firme
que no
abandona

No temas
serán
las mismas
estrellas

y el amor
que te
despida
será
el amor
que te
espera



agosto 2010

 

4 comentarios:

  1. ¿A qué te refieres, querida Amelia?
    (Hoy ando un poco "lento"...)

    Abrazos.

    ResponderEliminar
  2. El sentido del poema. Que "el amor que te despide será el amor que te espera". He decidido, esta temporada, seguir la "disciplina de la descreencia" y atenerme a... nada.
    Como labor de higiene.
    Besos.

    ResponderEliminar
  3. Yo, últimamente estoy igual que tú, Amelia. Descreído, escéptico, frustrado.
    Pero la poesía y los poetas nos mantienen los sueños, la ilusión, los sentimientos, el mundo ideal...
    Algo es algo.
    Abrazos.

    ResponderEliminar

Me gustaría mucho tener tu comentario. No te quedes callado.
I would like to know your opinion. Speak out, please.